Arama

Ortak değerimiz: Yer

Dünyanın en eski dillerinden biri olan Türkçe, savaş ve göçler ile geniş bir coğrafyaya yayılır. Türkler, farklı topraklarda devletler kurar ve gelenek, göreneklerini bu minvalde şekillendirirler. İşte tüm bu değişimler sonucunda önce konuşma daha sonra yazı diline yansıyan birbirileri ile benzer pek çok kelime türemiş olur.

GAGAVUZ TÜRKÇESİ

YER-ORIN

🔹 Oğuz grubunun temsilcilerinden olan Gagavuz Türkçesi, başta Gagavuzya olmak üzere pek çok yerde konuşulur. Bu lehçede "yer" sözcüğü "orın" kelimesi ile karşılık bulmaktadır.

Ateş düştüü yeri yakar.

Ateş düştüğü yeri yakar.

Gagavuz Atasözü

Ortak değerlerimiz "vatan"

TÜRKMEN TÜRKÇESİ

YER-ORUN

🔹 Türkiye Türkçesi ve Türkmen Türkçesi, geçmişten günümüze kadar yakın ilişkiler kurmuş ve tarihsel bir bağ oluşturmuşlardır. Bu tarihsel bağı oluşturan pek çok kelimeler vardır. Onlardan biri de "yer" sözcüğünü karşılayan "orın" kelimesidir.

Oturan-turan yerde

Mereke guran yerde,

Alnına ak gün doğsun,

Ak öye giren yerde.

Oturulup kalkılan yerde,

Meclis kurulan yerde,

Alnına ak gün doğsun,

Ak eve girdiğin yerde.

Türkmen şiiri

Ortak değerlerimiz "sevgi"

KIBRIS TÜRKÇESİ

YER-YER

🔹 Kıbrıs Türkçesi, Türkiye Türkçesine yakınlığı ile dikkat çekmektedir. Bilhassa kullanılan kelimeler ya çok benzer ya da birer bir aynısıdır. "Yer" sözcüğü de aynı manada ve aynı şekilde kullanılmaktadır.

Keçisinin geçtiği yerden oğlağı da geçer.

El beğenmezse yer beğensin.

Kıbrıs Atasözü

Türk lehçelerinde "afet, felaket"

BALKAN TÜRKÇESİ

YER-YER

🔹 Balkan Türkçesi çok geniş bir coğrafyada, çok uzun yıllardan beri konuşulmaktadır. Yine Türkiye Türkçesine benzerliği ile dikkat çeken bu Türkçede ortak kelimeler bulunur. Örneği "yer" sözcüğü Türkiye Türkçesindeki manasında kullanılmaktadır.

Ateş olmayan yerden duman tütmez.

Ateş olmayan yerden duman çıkmaz.

Klavuzun karga olursa, götüreceği yer gübreliktir.

Klavuzun karga olursa, götüreceği gübreliktir.

Balkan Atasözü

Ortak değerlerimiz "baba"

BAŞKURT TÜRKÇESİ

YER-YİR

🔹 Kuzeybatı Türk lehçelerinden biri olan Başkurt Türkçesinde "yer" sözcüğü, /e/ daralmasına uğrar ve "yir" şeklinde karşımıza çıkar.

Ülem iylavhız, Tuy üpkahez, Yir tavhız, İl yavhız bulmas

Ölüm ağıtsız, Toy öfkesiz, Yer dağsız, İl düşmansız olmaz.

Yaneñ urtak bulha la, yareñ urtak bulmahıñ.

Canın ortak olsa da yerin ortak olmasın.

Başkurt Türkçesi Atasözü

Türk lehçelerinde "deprem"

2024 Fikriyat. Tüm hakları saklıdır.
BİZE ULAŞIN