Arama

“Müptela-yı gama” sorulması gereken en uzun gece: ‘şeb-i yelda’

Farsça, "yılın en uzun gecesi" anlamına gelen 'şeb-i yelda', 21 Aralık'ı 22 Aralık'a bağlayan gecedir. Bu gece, kısa günlerin biteceğinin habercisi olması bakımından İran'da yüzyıllar boyunca kutlanmıştır. Şeb-i yelda, zaman kavramının aşıklar için çok önemli olduğu klasik şiirde de ayrıca yerini alır. Aşıklar için bir ıstırap haline gelen gecelerin, bu en uzun gece olan 'şeb-i yelda'da nasıl bir hal aldığını divan şiirindeki beyitler üzerinden şerhleriyle birlikte inceledik.

"Yılda bir olur şeb-i yeldâ velî ey subh-ruh
Alem-i hecrün inen çokdur şeb-ı yeldâları"

Behişti

Velî: Ama
Subh-ruh: Sabah yanaklı
Alem-i hecr: Ayrılık dünyası

Ey sabah yanaklı sevgili! Şeb-i yelda (en uzun gece) yılda bir kez olur ama ayrılık dünyasının şeb-i Yeldaları (en uzun geceleri) çoktur.

Klasik şiirde sevgilinin yanağı aydınlık olması bakımından sabaha benzetilir. Sabahları yeryüzüne güneş doğar, sevgili ise tüm bu sabahların aydınlığını yüzünde taşır. Müneccim ve muvakkitlerin tayin ettiği şeb-i yelda yılda bir kez olsa da ayrılık dünyasında aşığa her gece şeb-i yeldadır.

"Saçun-durur şeb-i yeldâ vü yañaguñ nev-rûz
Kaşuñ hilâli mucanber tenüñ-durur meh-tâb"

Ahmedî

Saçun-durur: Saçındır
Nev-ruz: Baharın ilk günü
Tenün-durur: Tenindir
Meh-tâb: Ay ışığı

Saçın şeb-i yelda (en uzun gece) ve yanağın baharın ilk günü, kaşın hilal, tenin ise ışık saçan bir ay ışığıdır.

Şeb-i yelda, klasik şiirde genellikle karanlıkla birlikte kullanılmıştır. Bunun yanında aşığın saçlarıyla da bağdaştırılmıştır. Sevgilinin saçları klasik şiirde siyahtır, aydınlık olan yanağı örtmesi sebebiyle karanlıktır ve geceyi simgeler. Sevgilinin saçları aynı zamanda zulûmat ülkesidir, aşık bu karanlıklarla kaplı ülkede kaybolmuş vaziyettedir.

Saç olumsuz vasıflarla anlatılırken, sevgilinin yüzü her daim güzel vasıflarla tasvir edilir. Bahar gelince kasvetli havalara veda edilir, onun yerine aydınlık taze ve canlı havalar yerini alır. Sevgilinin yanağı da bu yönüyle baharın ilk günü olan nevruza benzetilmiştir beyitte.

"Bu saç mı ya şeb-i yeldâ vü ya
Kadr Bu yüz mi bedr mi ya 'îd-i Adhâ"

Ahmedî

'îd-i Adhâ: Kurban bayramı

Bu saçın mı yoksa en uzun gece olan şeb-i yelda veya Kadir gecesi mi, bu yüzün mü yoksa bedir ya da kurban bayramı mı?

2024 Fikriyat. Tüm hakları saklıdır.
BİZE ULAŞIN