Arama

İslam medeniyetinden Batı’ya geçen kelimeler

İngilizce'deki orange kelimesinin Farsça "portakal" anlamına gelen "narenc" kelimesinden türediğini biliyor musunuz? Peki ya, birçok dilde benzer şekilde seslendirilen "zürafa" kelimesinin Arapça kökenli olduğunu? Dünya üzerinde bazı kelimeler var ki, kökleri eski İslam medeniyetine dayanıyor. Arapça kaynaklardan gelerek orijinal anlamlarıyla birlikte Batı dillerine geçen kelimeleri sizler için derledik.

  • 2
  • 26
VELVELE
VELVELE

Barbican kelimesi Arapça "babü'l bakara" kelimesinden türemiştir; ballyhoo (velvele) kelimesi Arapça "Allah'tandır" anlamına gelen billahi hüve kelimesinden türemiştir.

  • 3
  • 26
KIRMIZI
KIRMIZI

Crimson (kırmızı) kelimesi, kırmızı adı verilen ve kırmızı boya üreten böceğin adından türemiştir; caviar (havyar) kelimesi Farsça "yumurtlamak" anlamına gelen kayadar kelimesinden veya "kuvvet pastası" ya da "âşık ekmeği" gibi anlamlara gelen çav-car kelimesinden türemiş olabilir. Kimilerine göre, Türkçede balık yumurtası anlamına gelen havyar kelimesinden türemiştir.

  • 4
  • 26
TERCÜMAN
TERCÜMAN

Dragoman (Tercüman) kelimesi çevirmen ya da rehber anlamına gelmekte olup, Arapça tercüman kelimesinden ve terceme fiilinden türemiştir.

  • 5
  • 26
SEYYİD
SEYYİD

12. yüzyıl İspanyol epik şiirinin kahramanı olan El-Cid'in ismi efendi anlamına gelen seyyid kelimesinden türemiştir.

  • 6
  • 26
BALIĞIN AĞZI
BALIĞIN AĞZI

Dünyadan 24 ışık yılı uzaktaki Piscis Austrinus (Güney Balığı) takımyıldızının en parlak yıldızı olan Fomalhaut ismi, Arapça "balığın ağzı" anlamına gelen feme'l-hut kelimesinden türemiştir.

2024 Fikriyat. Tüm hakları saklıdır.
BİZE ULAŞIN